烟雾开始遮蔽太阳。 狂风呼啸,热浪袭来 火焰 舔了舔地平线上的树木。 一整天都停电了,所以迈克·西奇诺认为他应该开车去五金店买一台发电机。 他关掉了街道,瞬间,他的 拉海纳 附近地区似乎陷入了战区。
“当我转过那个拐角时,我看到一片混乱,”他说。 “我看到人们奔跑着,抓住他们的孩子,尖叫着,在车里跳来跳去。”
周二下午 3:30 左右,西奇诺和他的邻居开始为自己的生命而进行绝望的斗争。 他们只有片刻的时间做出决定,这将决定他们在与对手的比赛中生死存亡。 火焰 ——最可怕、最致命的事件之一中的一个令人痛苦、狭窄的时间窗口 自然灾害 该国多年来已经看到了这一点。
有 不是警报器,没有人拿着扩音器,没有人告诉任何人该做什么:他们独自与家人和邻居一起选择是留下还是逃跑,以及跑到哪里——通过 烟这么浓 火焰从四面八方逼近,汽车爆炸,电线倒塌,树木连根拔起,火势随风而下,如雨点般落下。
当局证实至少有96 人们死了 ——已经是最致命的了 美国山火 100 多年来,他们预计这个数字还会上升。
就在西奇诺转身离开街道前 10 分钟,毛伊岛消防官员发出了不祥的警告。 拉海纳灌木丛火灾当天早上发生,但当局报告火势已得到控制。 官员们表示,现在,不稳定的风、具有挑战性的地形和飞扬的余烬使得很难预测火灾的路径和速度。 消防副队长杰夫·吉西(Jeff Giesea)说,它可能在一英里之外,“但一两分钟后,它就可能到你家了。”
西奇诺掉头跑进他的房子,告诉他的妻子他们需要离开:“我们需要走了! 我们现在需要离开这里!”
他们带着五只狗跑向汽车并报了警,调度员说要注意交通。 通往主要高速公路(进出拉海纳的唯一道路)的通道被当局设置的路障切断。 路障迫使西奇诺和一队汽车驶上前街。
几个街区外,凯豪·考瓦伊 (Kehau Kaauwai) 说,风势太猛,邻居家的屋顶被掀翻了。 感觉就像一场又一场的龙卷风席卷了她的街道。
“它咆哮着,”她说。 “听起来就像一架飞机降落在我们的街道上。”
她说,不一会儿,几个街区外的烟雾突然吞没了他们。 天色由灰转黑,白昼仿佛变成了黑夜。
卡奥威甚至再也看不到建筑物了。 有什么东西在爆炸; 听起来像烟花。 她跑了进去。 她无法思考——她只是抓起她的狗和一些衣服,从未想象过她再也见不到她的房子或里面的任何东西了。
下午四点左右,她上了车。 交通拥堵,人们徒手把连根拔起的树木从路上拖出来。 碎片在风中飘扬,撞击在汽车上。 危险似乎来自四面八方。
Kaauwai 原本打算开车去前街,但路过的一个陌生人告诉她走另一条路。 她希望现在能够感谢他,因为他可能救了她的命。
在交通堵塞的前街,人们惊慌失措、哭泣、尖叫、按喇叭。
比尔·怀兰抓起他的电脑、护照和社会保障卡,把它们塞进背包里。 他骑上哈雷戴维森摩托车,在人行道上行驶。
“我能感觉到我的背上火烧火燎的。 我几乎能感觉到脖子后面的头发在燃烧,”在街上拥有一家美术馆的怀兰说。
有一次,他从一名骑自行车的男子身边经过,他正疯狂地踩着自行车逃生。 有些人放弃汽车并步行逃离。 烟雾很浓,有毒,有人说他们吐了。
“这就像你在‘暮光之城’恐怖电影或其他电影中看到的那样,”维兰德说。
街道太拥堵了,他想如果他开车的话,他可能会死,或者被迫掉进海里。 坐在车里的人们看到前方冒出黑烟。
“我们都在驶入死亡陷阱,”迈克·西奇诺想。 他告诉妻子:“我们需要跳出这辆车,抛弃这辆车,我们需要逃命。”
他们把狗救了出来。 但不可能知道该往哪条路跑。
“我们身后、前方、我们身边,到处都着火了,”西奇诺说。 距离他离开家还不到15分钟,他以为一切都结束了。 他打电话给他的母亲、兄弟、女儿,告诉他们他爱他们。
黑烟太浓了,他们只能看到白狗,看不到那三只黑狗,结果他们迷路了。
一辆餐饮车的丙烷罐发生爆炸。
“这就像一场战争,”西奇诺说。 他们可以根据汽车爆发时发出的声音距离多远来判断火势有多近。
“汽车听起来就像炸弹爆炸一样,”唐尼·罗克斯说。 “天很黑,当时是下午 4 点,看起来就像是午夜。”
海堤将小镇与海洋隔开,罗克斯意识到他和他的邻居面临着一个可怕的决定:留在燃烧的土地上还是去水里。 即使对于游泳能力强的人来说,大海也充满了翻腾和危险,因为风掀起了波浪。
“你想被烧死还是想碰碰运气被淹死?” 他问自己。 他跳过了墙。
其他数十人也是如此,包括迈克·西奇诺和他的妻子。
其他人开始意识到他们需要逃离——但并不是因为官员告诉他们。 有些人是从朋友和邻居那里听说的,有些人只是有一种感觉。
“没有任何警告。 绝对没有,”林恩罗宾逊说。 “没有人过来。 我们没有看到消防车或任何人。”
她于 4 点 30 分左右离开前街附近的公寓。 大约一英里外,拉娜·维拉 (Lana Vierra) 的男友在她家停下来,说他看到大火向他们熊熊燃烧。
“他直截了当地告诉我,‘这个镇上的人将会死去; 你必须出去,”她回忆道。 所以她做到了。
安妮·兰登正在她的高级公寓大楼里与其他人聊天。 她说她突然感到一阵热风袭来,温度一定超过100度。 她跑到自己的单位,抓起钱包和她的 15 磅重的狗 La Vida。
“是时候出去了! 我们出去吧!” 当她冲向自己的汽车时,她向邻居大喊。
她已经在车里装了一个滚动行李袋,以防万一。 她不知道该去哪里。 她停下来询问一名警官,警官除了祝她好运之外不知道该告诉她什么。
碎片在空中飞舞。 她遇到了一些她几乎不认识但认得的人。 他们让她跟他们一起去他们家。 他们陷入了交通堵塞,所以他们放弃了汽车。 她把狗放在滚动的手提箱上,拖着它沿着前街来到海滩。
市中心历史悠久的木结构建筑正在燃烧。 劈成碎片的木头四分五裂,随风飞扬,仍然燃烧着。
“天空一片漆黑,风吹过,余烬漫过我们的头顶。 我们不知道是否必须跳入水中,”她说。 “我很害怕,非常害怕——非常非常害怕。”
但烟雾中的一条道路暂时消失了,警察过来喊着让他们向北走。 他们跑。
许多人仍被困在海滩上。
迈克·西奇诺和他的妻子脱下衬衫,将其浸入水中,并试图遮住脸。 西奇诺在海堤上跑来跑去,喊着他丢失的狗的名字。 他看到尸体倒在墙边。 “救救我,”人们尖叫着。 老年人和残疾人无法自行翻墙。 有些被严重烧伤,西奇诺尽可能地抬起了它们。 他一直跑,直到被烟雾吐了出来,眼睛都肿得几乎睁不开。
接下来的五六个小时,他们在大海和海岸之间来回移动。 他们蹲在墙后,试图尽可能地蹲低。 当火焰从天而降时,他们把自己浸入水中。 他们幸存的狗的皮毛被烧焦了。
这太超现实了,西奇诺认为自己一定是在做梦。
“我的思绪不断回想起:这一定只是一场噩梦。 这不可能是真的。 这实际上不可能发生,”他说。 “但随后你意识到自己正在燃烧。 我感到疼痛,但在噩梦中我感觉不到疼痛。”
檀香山海岸警卫队部门指挥官阿贾·柯克西上尉表示,美国海岸警卫队首次收到有关火灾的通知是在下午 5 点 45 分,檀香山搜救指挥中心收到拉海纳附近水域有人出现的报告。
由于浓烟,船只很难被看见,但西奇诺和其他人用手机向船只发出闪光灯,引导它们进去营救一些人,其中大部分是儿童。 消防车最终赶到,将他们从火焰中赶了出来。
那些幸存下来的人都为他们所经历的事情所困扰。
西奇诺半夜从死人、死狗的梦中惊醒。 他的两只狗仍然失踪。 他为自己做出的决定感到痛苦:他能拯救更多的人吗? 他能拯救那些狗吗?
安妮·兰登几乎患有紧张症。 她想象着那些没能逃脱的邻居,并想知道自己是否能够帮助他们。 她浑身都是灰,但无法洗澡。
她的狗已经两天不吃东西了。